- városi strand.
városi strand. - városi strand.
városi strand. - Üteg utca a Kartács utca felől a Gömb utca felé nézve. Számháborúra készülve.
Üteg utca a Kartács utca felől a Gömb utca felé nézve. Számháborúra készülve. - ürgefogás.
ürgefogás. - Temes-part.
Temes-part. - Temes-part.
Temes-part. - Temes-part.
Temes-part. - Tárogató út 2-4. Az 1960-as római olimpián résztvevő sportolók egy csoportja.
Tárogató út 2-4. Az 1960-as római olimpián résztvevő sportolók egy csoportja. - Szinyei Merse Pál és barátai.
Szinyei Merse Pál és barátai. - Szent György templom.
Szent György templom. - Széchenyi rakpart 8. a MÁV Vasúttervező Üzemi Vállalat irodája.
Széchenyi rakpart 8. a MÁV Vasúttervező Üzemi Vállalat irodája. - Széchenyi rakpart 8. a MÁV Vasúttervező Üzemi Vállalat irodája.
Széchenyi rakpart 8. a MÁV Vasúttervező Üzemi Vállalat irodája. - Szabadság tér.
Szabadság tér. - strand.
strand. - San Marco utca 71-73. udvara.
San Marco utca 71-73. udvara. - Rozsos István és Géczy Dorottya színművész házaspár két hölgy társaságában.
Rozsos István és Géczy Dorottya színművész házaspár két hölgy társaságában. - Rippl-Rónai utca 26., az Autóközlekedési Technikum udvara. 1900-as Nesselsdorfer személygépkocsi.
Rippl-Rónai utca 26., az Autóközlekedési Technikum udvara. 1900-as Nesselsdorfer személygépkocsi. - Richards Richárd Győri Finomposztógyár.
Richards Richárd Győri Finomposztógyár. - Radó sziget, Kioszk.
Radó sziget, Kioszk. - pesti alsó rakpart az Eötvös térnél.
pesti alsó rakpart az Eötvös térnél. - Palatinus strandfürdő.
Palatinus strandfürdő. - Ötvenhatosok tere (Sztálin tér), május 1-i felvonulás. Bata István és Hegedüs András a dísztribünön.
Ötvenhatosok tere (Sztálin tér), május 1-i felvonulás. Bata István és Hegedüs András a dísztribünön. - Österreichische Saurer gyártmányú teherautó.
Österreichische Saurer gyártmányú teherautó. - Műjégpálya.
Műjégpálya.